Poemo de Suzuki Yukiko

ブージー・クラクションの鈴木さんの詩(三月三日付け)。エスペラント版。(許可済み。)
Jen estas poemo de Suzuki Yukiko kiun ŝi skribis en sia blogo je la 3a de mars. Mi tradukis. http://www.bugycraxone.com/diary/suzuki/

#1

Iru tien kien vi volas
eĉ sen iu ajn publiko,
eĉ sen iu ajn kiu rimarkas vin.
Ĉiuj iru tien kien vi volas.

Eble sekrete
aŭ ridetante
aŭ 3 sekundojn
aŭ fremdan landon...

"Ho, gajege!" diri poste kaj
rampi en la liton,
tion mi ŝatas.

Ĉiuj iru tien kien vi volas.
Iru tien kien vi volas.
[PR]
by okawghumpe | 2010-03-23 22:35 | Esperanto
<< ルポ労働と戦争 島本慈子/著 ... En dikt av Suzu... >>